推广 热搜:

Show me love是什么梗?

   日期:2025-08-28     来源:www.nxzbtb.com    浏览:392    评论:0    
核心提示:太有才了点。你用四川话读一遍,就会发现读音非常像,上海有家澳门豆捞英文名叫OhMyDollar,也是类似的谐音梗。这就是一个谐音梗,这家店应该是在四川那一带吧。我记得平常生活里有挺多谐音梗的,譬如港式茶餐厅有一道叫“showmeyoulov...

太有才了点。

你用四川话读一遍,就会发现读音非常像,上海有家澳门豆捞英文名叫Oh My Dollar,也是类似的谐音梗。

这就是一个谐音梗,这家店应该是在四川那一带吧。我记得平常生活里有挺多谐音梗的,譬如港式茶餐厅有一道叫“show me you love饭”,其实就是粟米肉粒饭。

这就是中文式英语,Show me love=小米辣,同样的,温泉可以说成是Gu lu gu lu water。

这就是中式英语啊,某家店叫“小米辣”,为了看上去自己非常高大上,就起了一个英文名字“Show me love”,正好两者发音相似,算是一个谐音梗吧。

一看你就不是重庆人,假如你用重庆话说小米辣,就会发现跟“Show me love”的发音很像。

 
 
更多>相关推荐

推荐图文
推荐阅读
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报